实时热搜: 外国人惊叹中文难学的七大原因

研究communicative competence 的外国语言学家有哪些 外国人惊叹中文难学的七大原因

24条评论 862人喜欢 5222次阅读 226人点赞
研究communicative competence 的外国语言学家有哪些 外国人惊叹中文难学的七大原因 外国语言学家研究municative petence 的外国语言学家有哪些 搜索资料 我来答 分享 微信扫一扫 新浪微博 QQ空间 举报 浏览2 次 本地图片 图片链接 提交回答 匿名

谁知道国外著名的语言学家,发表作品是什么西方著名语言学家成果与名著归纳-叶斯柏森 2011-12-05 20:51:51| 分类: 默认分类 | 标签:语言学家 叶斯柏森 |字号大中小 订阅 叶斯柏森(Jens Otto Harry Jesperson,1860-1943),丹麦语言学家。1860年7月16日生于丹麦日德兰半岛的兰内斯,

一个外国语言学家眼中的中文作者是谁?能具体点么,你这指向太模糊了

著名的语言学家和语言学理论吕叔湘 1926年毕业于国立东南大学外国语文系。1936年赴英国留学,先后在牛津大学人类学系、伦敦大学图书馆学科学习。1938年回国后任云南大学文史系副教授,后又任华西协和大学中国文化研究所研究员、金陵大学中国文化研究所研究员兼中央大学中文系

外国人惊叹中文难学的七大原因原因一:书写方法简直是天方夜谭 Top 1 Because the writing system is ridiculous 汉语之所以难学,就是因为要学的汉字实在太多,这也是绝对的事实。 It is absolutely true that Chinese is hard because of the huge number of characters on

国内外知名的语言学大师有哪些?语言学派或领域的开拓者或是有杰出贡献的///请完整列举谢谢!赵元任(1892 113—1982 224) 汉族,字宣仲,又字宜重,江苏武进(今常州)人,生于天津。1929年6月底被中央研究院聘为历史语言研究所研究员兼语言组主任,同时兼任清华中国文学系讲师,授“音韵学”等课程。1938年起在美国任教。他是中国现代语言和

语言学家的中国语言学家举例 吕叔湘(1904-1998)吕叔湘先生1904年12月24日出生于江苏省丹阳县。1926年毕业于国立东南大学外国语文系。1936年赴英国留学,先后在牛津大学人类学系、伦敦大学图书馆学科学习。1938年回国后任云南大学文史系副教授,后又任华西协和大学中国文化研

研究英语语体的语言学家都有谁啊?马林诺斯基、费斯、俄罗斯著名语言学家E、韩礼德(Halliday)

研究communicative competence 的外国语言学家有哪些研究municative petence 的外国语言学家有哪些 搜索资料 我来答 分享 微信扫一扫 新浪微博 QQ空间 举报 浏览2 次 本地图片 图片链接 提交回答 匿名

西方一个很出名的历史学家,语言学家从小就很聪明,忘记名字了,名字有点像中文名字的其实这是翻译的问题,很多外国人的名字翻译成音译都会产生类似汉语的名字,比如西方传教士来中国时一般都是这样取个汉名的。 你说的到是有一个类似的,有个法国人叫商博良,全名“让-弗朗索瓦·商博良”,5岁就开始研究古文和历史,十一岁时就研究